歌詞翻訳/tell me tell me / m-flo♡Sik-K & eill & 向井太一

Written By Sakiko Torii

※ミュージックビデオに字幕がついています。字幕をONにして、言語を「日本語」に設定してください / 뮤직비디오에 자막이 있습니다. 자막을 켜서 언어선택에서 ‘한국어’를 선택하세요 / English subtitles available. Turn captions on and select English.

 

tell me tell me / m-flo♡Sik-K & eill & 向井太一

作詞:VERBAL, LISA, Sik-K, eill, 向井太一
作曲:☆Taku, VERBAL, LISA, Sik-K, eill, 向井太一
編曲:☆Taku
翻訳:Sakiko Torii, soulitude

 

[LISA]

DJ Play that music louder お願い
DJ Play that music louder 부탁해

 

[向井太⼀]

迷わない 分けられた勝敗
망설이지 말자, 이미 확실한 승부야

そう⾃分に⾔い聞かせてtonight
그렇게 스스로를 타일러보는 tonight

君の前じゃ ただのbaby boyじゃん
네 앞에서 난 그냥 baby boy잖아

そして今⽇も⾔えないまま後悔
결국 오늘도 말 못하고 후회해

 

[eill]

もっと近くに来て
더 가까이 와줘

⽢いセリフで焦がして
달콤한 말로 날 녹여줘

⽬と⽬合わせるたび
눈을 마주칠 때마다

君だけの物になりたくなるの
너만의 것이 되고 싶어지는 걸

アイ 強がって
사랑, 강한 척만 하고

アイ ⾔えない
사랑, 말을 못해

 

[Sik-K]

넌 또 틱틱틱 대
君はまたぐずぐず言ってる
※読み:ノン ト ティッティッティ テ

正直に⾔って
솔직히 말해

ASAP, text me a message

いつまで待つか?
언제까지 기다릴까?

나는 사랑만 가득 담아
愛だけいっぱいに込めるよ
※読み:ナヌン サランマン カドゥク ダマ

君に⾏くよ
너에게로 갈게

⼀⼆三 and I ⾏くぞ
하나 둘 셋 and I 갈게

 

[eill]

tell me tell me baby もどかしいよ
tell me tell me baby 난 답답해

もうこれ以上 待てない
더 이상 기다릴 수가 없어

もっと君を知りたいのに
실은 널 좀 더 알고 싶은데

気にしてないフリ
신경 쓰지 않는 척해

 

[向井太⼀ & Sik-K & LISA]

だけど
그래도

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

 

[Sik-K]

わかんない ホントわかんない
모르겠어 진짜 모르겠어

You know what I’m saying

⽇本語がデキマセン
일본어 못해요

그럴 때면 답답해
そんな時はもどかしい
※読み:クロル ッテミョン タッタッペ

gotta talk you in different language

いいのか?
괜찮아?

 

[VERBAL]

누가 뭐라고 해도 바뀔 수 없어
誰が何と言っても変わらない
※読み:ヌガ モラゴ ヘド バッキルス オプソ

I blame it on me この調⼦
I blame it on me 이런 태도니까

だから変われない
바뀔 수 없어

B級好きMなのは変わらない
B급 좋아하는 마조히스트란 건 바뀌지 않아

ce lavie しょうがない
ce lavie 어쩔 수 없어

くだらない けど
별거 아닌데

意識してもcanʼt let go
의식을 해도 can’t let go

極端すぎ⽩⿊
너무 극단적, 흑 아니면 백

ハッキリしてないと 気が済まないのが
확실하게 해야 직성이 풀리는 건

⼤⼈気ないのか 前のが
너무 어린애 같은가, 예전엔 더

テキトーに 好き勝⼿
대충 마음 가는 대로 했더니

思い通り ⾏ってた気がする
원하는 대로 잘 풀렸던 것 같아

正直 また⼀からこの
솔직하게 처음부터 이

Story 書き直してみませんか?
Story 다시 써보지 않을래요?

Why donʼt you?

 

[eill]

tell me tell me baby もどかしいよ
tell me tell me baby 난 답답해

もうこれ以上待てない
더 이상 기다릴 수가 없어

もっと君を知りたいのに
실은 널 좀 더 알고 싶은데

気にしてないフリ
신경 쓰지 않는 척해

 

[LISA]

oh baby,

my heartは 君のflava
my heart는 너의 flava로

なぜ2⼈すれ違うわけ?
왜 우린 엇갈리는 걸까?

もどかしいほどに
마음이 답답해질 정도로

どんなに待ちわびたって
아무리 너를 기다려도

君を独り占めにできないなんて…
너를 독차지할 수 없다니

 

[向井太⼀ & Sik-K & LISA]

だけど
그래도

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

わからない わからな ey ey
모르겠어 모르겠어 ey ey

 

[向井太⼀ & LISA]

わからないほど気になっちゃう
모르는 만큼 네가 더 궁금해져

その仕草に期待しちゃうよ
그 행동 하나하나에 기대가 생겨버려

未来はそう誰にもわからない
미래는 아무도 모르는 거니까

導いた答えに賭けたいよ
내가 찾아낸 해답에 걸어보고 싶어

 


 

日本のレジェンド級アーティスト、m-floが2020年3月にリリースしたシングル。2004年から2008年にかけて41組のアーティストを客演に迎えた「loves」プロジェクトの12年ぶりの作品です。

この曲に関する詳しい内容は、こちらの記事をご覧ください!

 


 

tell me tell me / m-flo♡Sik-K & eill & 向井太一 のご視聴はこちらから

itunes spotify

 

writerSakiko Torii

BLOOMINT MUSICの運営者。韓国ヒップホップ・キュレーターとして執筆、ライヴ主催、音源/MV制作サポート、メディア出演など多方面に活躍中。イギリスに音楽留学していた本格派。著書に『ヒップホップコリア』。



Sponsored Link

Related

/

Access Top

/

Subscribe us!

BLOOMINT MUSICの最新情報をお届けします。

友だちに追加

Sponsored Link