Lyrics | Eluphant - Crater (Feat. Kim Feel)


Eluphant – Crater (Feat. Kim Feel)

作詞:Kim Feel、Minos、Kebee
作曲:Kim Feel、Score
編曲:Score
日本語訳:SAKIKO

 

[Hook 1]

님이라는 글자에 붙인 점 하나
「様」という文字につけた点ひとつ
※大切な人につける「様」という意味の「님」に点をひとつつけると「남」=「他人」となる。別れた恋人に対して「様から他人へ」変わったという意味で、韓国の歌でよく使われる表現

시계바늘 같았지 너와 난
時計の針みたいだった 君と僕は

시침 뚝 떼도 분침처럼 돌아와 달의 공전
短針を急に離しても長針のように戻ってくる 月の公転

Rock right now

님이라는 글자에 붙인 점 하나
「様」という文字につけた点ひとつ

시계바늘 같았지 너와 난
時計の針みたいだった 君と僕は

시침 뚝 떼도 분침처럼 돌아와 달의 공전
短針をグッと離しても長針のように戻ってくる 月の公転

Rock right now

 

[Verse 1 – Kebee]

너의 이름 불러본다
君の名前を呼んでみる

조금씩 모든게 낯설어져가네
少しずつ あらゆることが見慣れなくなっていくよ

눈이 이쁜 너의 증명사진
目がきれいな君の証明写真

떼어내 나쁜 예감을 증명하듯이
引きはがす 悪い予感を証明するように

넌 야위어갔어 그날 새벽 내내
君は痩せていった あの日の明け方ずっと

우린 손을 그만 놓아야만 했네
僕たちは思わず手を離さなければならなかったね

넌 어딜 가도 사랑받을 여자라서 다행
君はどこへ行っても愛される女性だから良かった

마지막 인사해 good bye
最後の挨拶をして グッバイ

그렇게 넌 내게 남겼어 마음속 영원한 흔적을
そうやって君は僕に残した 心の中に永遠の跡を

너에게 쏟은 내 심한 말들이 저 달에 난 흉자국
君にぶちまけた僕のひどい言葉が あの月に出ている傷跡

아스라한 그 여름밤처럼
遥か遠いあの夏の夜のように

달이 떴네 넌 지금 어딜까
月が浮かび上がったね 君は今どこだろう

잘 지내니 너 지금쯤
元気にしているか 君は今頃

난 침대 위에 차분히 무너지는 중
僕はベッドの上で 静かに崩れているところ

 

[Hook 2 – Kim Feel]

Crater 아름다운 상처 하나
クレーター 美しい傷がひとつ

마음에 새긴 흔적 하나
心に刻んだ跡がひとつ

숨을 쉴 때마다 눈물이 차올라
息をするたびに涙が溢れる

아문 듯 아물지 않아
癒えたようで 癒えてない

 

[Hook 1]

님이라는 글자에 붙인 점 하나
「様」という文字につけた点ひとつ

시계바늘 같았지 너와 난
時計の針みたいだった 君と僕は

시침 뚝 떼도 분침처럼 돌아와 달의 공전
短針を急に離しても長針のように戻ってくる 月の公転

Rock right now

님이라는 글자에 붙인 점 하나
「様」という文字につけた点ひとつ

시계바늘 같았지 너와 난
時計の針みたいだった 君と僕は

시침 뚝 떼도 분침처럼 돌아와 달의 공전
短針をグッと離しても長針のように戻ってくる 月の公転

Rock right now

 

[Verse 2 – Minos]

니가 뜬 밤이면 취할 수밖에 이런 악한 인연
君が浮かび上がった夜は 酔うしかない この邪悪な因縁

너와 나의 사이를 발뺌한 베드로 역시 난데
君と僕の間を言い逃れしたペトロもやはり僕
※ペトロ:イエス・キリストに従った使徒のひとり。キリストが連行された際、周囲から「おまえもキリストの弟子だろう」と詰め寄られ「違う」と否認してしまう

알어 이건 감정의 낭비벽
分かってる これは感情の浪費癖

근데 웃긴 건 보름달처럼 밝은 너는
だけど笑えるのは 満月のように明るい君

잘 지낼까라며 생각하다가도 달에 난 상처
元気にしているかと考えながらも 月についた傷

마치 카터 칼로 과거를 그리는 피카소
まるでカッターナイフで過去を描くピカソ

왜 그랬을까 못되게만 굴었지
なぜあんなことしたんだろう ひどい振る舞いをした

결국 널 가질 거면서 문워킹, 암스트롱
結局君を手に入れても ムーンウォーク、アームストロング
※アームストロング:人類で初めて月面に降り立った宇宙飛行士

관계 앞에 강한 척만 하고 싶었나 봐 완전 구렸지
君の前で強いふりをしたかっただけみたい 完全にずるかった

언제까지 니 감정을 맴돌아야 해
いつまで君の感情をぐるぐる回らなければならない

뒤는 묵음 니 질문 앞 난 장고
あとは無音の君の質問の前で 僕はジャンゴ
※ジャンゴ:漫画ワンピースに出てくるキャラクターで、ムーンウォークで歩く癖がある

알어 항상 나빴던 건 난 걸
分かってる いつも悪かったのは僕だってことを

저 달 나의 자화상 귀 자른 반 고흐
あの月の 僕の自画像の耳を切ったヴァン・ゴッホ
※1888年、錯乱した画家のゴッホは自分の耳たぶを切り落とし、売春宿の女に贈り物だと届けた。その後ゴッホは入院生活を送ることとなる

 

[Hook 2 – Kim Feel]

Crater 아름다운 상처 하나
クレーター 美しい傷がひとつ

마음에 새긴 흔적 하나
心に刻んだ跡がひとつ

숨을 쉴 때마다 눈물이 차올라
息をするたびに涙が溢れる

아문 듯 아물지 않아
癒えたようで 癒えてない

Crater 아름다운 상처 하나
クレーター 美しい傷がひとつ

마음에 새긴 흔적 하나
心に刻んだ跡がひとつ

숨을 쉴 때마다 눈물이 차올라
息をするたびに涙が溢れる

아문 듯 아물지 않아
癒えたようで 癒えてない

 

[Bridge]

추억이란 그 말은
思い出という言葉は

추스려 간직된 기억일까
整理してしまっておく記憶なのか

추한 내 얼굴 닮은
醜い僕の顔と似た

그 아픈 날의 기억일까
あのつらい日の記憶なのか

Crater
クレーター

 


 

2015年1月20日にリリースされたシングルです。アルバム『Man On The Moon』の先行シングルとしてリリースされました。この曲は、リリース前に歌詞の前ストーリーとなるWebtoonを公開したことで話題となりました。Webtoonを読んでから歌詞を読むと、描かれている内容がより深く伝わってくるのでお勧めです。

 


 

Eluphant – Crater のご購入はこちらから

itunes

 


Sakiko Torii
About Sakiko Torii
BLOOMINT MUSICの運営者。イギリスでの音楽留学経験を生かした音楽的に深みのある記事が売り。独自スタイルのライブ企画、楽曲リリースのコーディネート、ライター活動、各種メディア出演など、韓国ヒップホップにおいて多方面に活躍中。著書に『ヒップホップコリア』。別名ヴィヴィアン。
Sponsored Link